<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">

<channel>
<atom:link href="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<title>ENGLISH VOCABULARYS 3</title>
<link>http://www.questler.de/?rid=122759</link>
<description>ENGLISH VOCABULARYS 3

Grundlegende Vokabeln für alle die ganz nebenbei üben möchten. Super Praktisch ;)</description>
<language>de-de</language>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:24:18 +0200</pubDate>
<lastBuildDate>Thu, 13 May 2010 14:24:18 +0200</lastBuildDate>
<generator>informRSS.net (http://www.informRSS.net/)</generator>
<docs>http://www.rssboard.org/rss-specification/</docs>
<ttl>60</ttl>
<image>
<url>http://rosaelefant.ro.funpic.de/pics/pics/Schlaumeier.jpg</url>
<title>Schlaumeier</title>
<link>http://www.tixuma.de/?ref=18254</link>
<width>100</width>
<height>160</height>
</image>

<item>
<title>ashamed</title>
<description>beschämt</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-FS8H-UCZH6-LHLLM-34Y0D-1273753458</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:24:18 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>to blame</title>
<description>beschuldigen</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-YF4EB-X6C-D55HQ-O5GMF-1273753419</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:23:39 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>blame / debt</title>
<description>Schuld</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-ZMK8-ETMQO-VLB-NROIZ-1273753392</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:23:12 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>suspended</title>
<description>verschoben / aufgeschoben</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-FOKLF-B07FI-7W7RI-JJUQO-1273753340</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:22:20 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>amount</title>
<description>Betrag</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-2725-X15YQ-MBE52-TCNYM-1273753281</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:21:21 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>redirect</title>
<description>umleiten</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-XITNM-S68DS-6XMKX-O4O9Z-1273753242</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:20:42 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>purpose</title>
<description>beabsichtigen</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-B2PV7-TYG28-UTNHT-P2BYO-1273753212</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:20:12 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>approve</title>
<description>sofort / unmittelbar</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-N7TOJ-4LT-PS872-79D20-1273753187</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:19:47 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>approve</title>
<description>Zustimmung / Genehmigung</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-83JUC-9T4NS-3ZJGO-QV8DB-1273753155</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:19:15 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>bewegend / deception</title>
<description>Betrug</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-BJU0P-64PT-P7ZQC-D4NW9-1273753103</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:18:23 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>affecting</title>
<description>bewegend / rührend</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-NJRO-VI4D-QKNKJ-M9PX-1273753074</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:17:54 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>therefore</title>
<description>daher / deshalb</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-M7976-YS4PC-FLVTN-TK5KO-1273753038</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:17:18 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>whether</title>
<description>ob</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-ENWFI-COJ21-LB8C3-TX9P-1273752998</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:16:38 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>crapper</title>
<description>Scheißhaus</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-QEQS-SPKOQ-ZLVJ2-YT4NJ-1273752972</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:16:12 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>hedge</title>
<description>Hecke / absichern (Finanzen)</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-XSI1S-U85VF-KJS0Q-BXMWD-1273752938</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:15:38 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>deer</title>
<description>Hirsch</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-3DV73-RVMCB-9RDS2-W19ZI-1273752869</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:14:29 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>Xing</title>
<description>Straßenkreuzung</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-HKDEW-LG2BZ-P057N-6BG1-1273752840</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:14:00 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>infinite</title>
<description>unendlich</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-9YVK6-WQC94-UICO-3QI6M-1273752812</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:13:32 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>pile</title>
<description>Stapel</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-NHL95-VCWZ-W7ZEI-E8TCH-1273752786</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:13:06 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>shame</title>
<description>Schande</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-7IMS3-41WJB-46HKS-Y93GS-1273752759</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:12:39 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>For shame!</title>
<description>Schäm dich!</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-USEZR-BHXW6-3B0FV-H411M-1273752731</guid>
<pubDate>Thu, 13 May 2010 14:12:11 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>waivers</title>
<description>Verzichte</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-1N6P1-S7SE-3YRJ2-RXEK5-1272481028</guid>
<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 20:57:08 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>heirless</title>
<description>ohne Erben</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-LMJ8O-JI619-U7DR2-VCC92-1272481001</guid>
<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 20:56:41 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>inherit</title>
<description>erben</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-SXQMI-7QDLY-1JGBQ-1C6WW-1272480977</guid>
<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 20:56:17 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>concerning</title>
<description>hinsichtlich</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-YPTFW-KJDYT-N4COI-XLUPW-1272480936</guid>
<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 20:55:36 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>fraud, deception</title>
<description>Betrug</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-QS4XE-Q530I-U5DL6-JKCJV-1272480910</guid>
<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 20:55:10 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>might</title>
<description>Macht</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-XT768-E3BQW-EDF3-KY5FB-1272480880</guid>
<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 20:54:40 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>detention</title>
<description>Arrest</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-85NGW-YDW19-70QW7-BTPOP-1272480853</guid>
<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 20:54:13 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>clogs</title>
<description>Pantoffeln</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-REN1R-OSOK7-I6Q7I-VXM3O-1272480823</guid>
<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 20:53:43 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>eternal</title>
<description>ewig</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-0Q5MP-PUROV-DZSEE-L2NJB-1272480796</guid>
<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 20:53:16 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>abolish</title>
<description>abschaffen</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-63QQK-5GCOC-YY8J-4MWQP-1272480770</guid>
<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 20:52:50 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>wealthiest</title>
<description>reichste</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-C0ISN-OFT00-I8YGN-F7PKN-1272480744</guid>
<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 20:52:24 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>entire</title>
<description>vollständig</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-TKMHD-5PVYI-KW84C-5PQOH-1272180357</guid>
<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 09:25:57 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>disturbing</title>
<description>störend</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-R6RGE-F28S-QFIZX-L9PH6-1272180316</guid>
<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 09:25:16 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>preservation</title>
<description>Erhaltung</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-VLDKH-6IOII-KI3JR-1GHVF-1272180275</guid>
<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 09:24:35 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>thumbnail</title>
<description>Vorschaubild</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-QG3G-4Y9NP-6VFNM-IDZVM-1272180241</guid>
<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 09:24:01 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>scraper</title>
<description>Spachtel</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-MLL2Y-8ER0K-B6I61-OWFRS-1272180208</guid>
<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 09:23:28 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>to desire</title>
<description>wünschen</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-MYZ31-MMY7R-WKQV-8H8Z-1272180167</guid>
<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 09:22:47 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>to sue</title>
<description>verklagen</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-3YMR-VWKO8-HI9N7-PGVKG-1272180136</guid>
<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 09:22:16 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>to improve  accountability</title>
<description>die Verantwortung  festigen</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-CX9K8-I6NFH-EWTPR-5TF8O-1271701007</guid>
<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 20:16:47 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>improve</title>
<description>verbessern</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-MLM3-RH9EP-VM8WI-N4MY1-1271700975</guid>
<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 20:16:15 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>garbage</title>
<description>Müll</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-RL5HN-W0HKO-SI9SX-IEFU3-1271700940</guid>
<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 20:15:40 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>steam</title>
<description>Dampf </description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-W5U1Y-FDLHT-UIJEX-84P1E-1271700914</guid>
<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 20:15:14 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>capabilities</title>
<description>Möglichkeiten</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-C0PPB-WO0KD-YV8T7-89B7R-1271700883</guid>
<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 20:14:43 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>origin</title>
<description>Ursprung</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-DRZ15-1V6IT-Y386Y-2PHI7-1271700855</guid>
<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 20:14:15 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>probably</title>
<description>wahrscheinlich</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-2FTV-K1ZE9-PDBQS-X44G5-1271700827</guid>
<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 20:13:47 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>to lodge</title>
<description>hinterlegen</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-LO6PD-E4GII-VX1WY-PMZ8X-1271700803</guid>
<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 20:13:23 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>lodge</title>
<description>Hütte</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-7S9OP-PUYIN-EY1O1-PCHDY-1271700784</guid>
<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 20:13:04 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>inaccessible</title>
<description>unzugänglich</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-UZTV2-C5O17-N6OCV-G8UYI-1271700750</guid>
<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 20:12:30 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>disabilities</title>
<description>Unfähigkeiten  </description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-D9K4G-TY985-DULDR-Y7HFJ-1271700718</guid>
<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 20:11:58 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>attend</title>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<author>besuchen, beiwohnen</author>
<guid isPermaLink="false">GUID-6QCXU-VQCBQ-M5QM3-LWBC-1271016557</guid>
<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 22:09:17 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>recent</title>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<author>kürzlich</author>
<guid isPermaLink="false">GUID-16VCC-TM0H3-3N5BN-24E79-1271016507</guid>
<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 22:08:27 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>improve</title>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<author>verbessern</author>
<guid isPermaLink="false">GUID-GGURW-XT459-K4LYF-8YQME-1271016471</guid>
<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 22:07:50 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>purpose</title>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<author>beabsichtigen</author>
<guid isPermaLink="false">GUID-F1B8X-1TO0F-QDQ4F-RFI3Y-1271016445</guid>
<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 22:07:25 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>determine</title>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<author>bestimmen, festlegen</author>
<guid isPermaLink="false">GUID-Z5C1V-VUY08-Q04IH-DSY47-1271016395</guid>
<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 22:06:35 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>include</title>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<author>einbeziehen, einschließen</author>
<guid isPermaLink="false">GUID-FV9Q6-XVZLO-87BY-22XLM-1271016352</guid>
<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 22:05:52 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>exclude</title>
<description>ausschließen</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-THBKP-37W4P-1SQGY-WQMZX-1270769798</guid>
<pubDate>Fri, 09 Apr 2010 01:36:38 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>career</title>
<description>Karriere</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-7HH05-PXOSE-BB3M-7OLGQ-1270769776</guid>
<pubDate>Fri, 09 Apr 2010 01:36:16 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>leverage</title>
<description>Einfluss, Druckmittel, aushebeln</description>
<guid isPermaLink="false">GUID-EDEM0-ZI2G5-7565-3V3FR-1270769748</guid>
<pubDate>Fri, 09 Apr 2010 01:35:48 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>approve</title>
<description>bestätigen</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-T70S6-QRI-U2NEK-Y9I61-1270769681</guid>
<pubDate>Fri, 09 Apr 2010 01:34:41 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>bourse</title>
<description>Börse</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-1TRYU-9SP37-NDNMR-0W9IN-1270769656</guid>
<pubDate>Fri, 09 Apr 2010 01:34:16 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>cute, dainty</title>
<description>niedlich</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-BI9NY-F91G6-NMWN2-Z4LNN-1270769618</guid>
<pubDate>Fri, 09 Apr 2010 01:33:38 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>homicide</title>
<description>Mord </description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-Q2PHS-4MEMX-XEVRX-X4Y-1270769580</guid>
<pubDate>Fri, 09 Apr 2010 01:33:00 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>queue</title>
<description>Warteschlange</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-HCHZ-7Q5TT-J038E-VSMVZ-1269731335</guid>
<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 00:08:55 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>wheelchair</title>
<description>Rollstuhl</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-YHNMJ-3IU6-JDONG-V6G8G-1269731288</guid>
<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 00:08:08 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>derailment</title>
<description>Entgleisung</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-6KKV-KP5Y7-8CI2D-HTNB1-1269731257</guid>
<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 00:07:37 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>steer</title>
<description>lenken</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-MYQJ9-IHZG4-H5SOX-2RT1F-1269731227</guid>
<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 00:07:07 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>doomsday</title>
<description>der Jüngste  Tag</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-OUP3X-XWGXF-79R8O-MJCZG-1269731204</guid>
<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 00:06:44 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>remarkable</title>
<description>bemerkenswert</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-1KD6U-8H7HL-S0KX3-NZVOB-1269731175</guid>
<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 00:06:15 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>incomparable</title>
<description>unvergleichbar</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-GP5QR-ZRQ2-UP8Q4-H2F73-1269731144</guid>
<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 00:05:44 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>precious</title>
<description>kostbar</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-SU92-BL02J-404B6-VFEQ-1269731115</guid>
<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 00:05:15 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>regret</title>
<description>Bedauern</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-I1OSV-ZLSRB-5DEU6-R1W25-1269731095</guid>
<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 00:04:55 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>weight</title>
<description>Wiegen</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-L1PW-TEYW0-ERPCL-RVB-1269731050</guid>
<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 00:04:10 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>gain</title>
<description>erlangen, gewinnen, erreichen</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-OQJF-Z8UR-43B3-SR2XL-1269731018</guid>
<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 00:03:38 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>per annum</title>
<description>jährlich</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-LOY6N-BGPB0-J0ULG-04HHO-1269730843</guid>
<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 00:00:43 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>exhibition</title>
<description>Ausstellung</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-SED15-T3RRS-GCH6D-U082-1269730810</guid>
<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 00:00:10 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>deaf</title>
<description>taub</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-64I83-U09I6-KRCZ1-B21OM-1269730780</guid>
<pubDate>Sat, 27 Mar 2010 23:59:40 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>approved</title>
<description>genehmigt</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-XU4CP-ZFDZ8-CP9-YMJ9R-1268584166</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 17:29:26 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>either</title>
<description>entweder, einer von beiden</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-KPN86-7CL5D-I7U2G-N8JJI-1268584132</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 17:28:52 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>reached</title>
<description>erreicht</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-SF8Z2-JIMOM-5OZHR-KL3SK-1268584075</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 17:27:55 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>deceiving</title>
<description>täuschend</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-7CBDO-FJMQO-SCLMI-3732S-1268584041</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 17:27:21 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>scam</title>
<description>Betrug </description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-WM3K9-4O1W5-OR7I-SPVUX-1268584008</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 17:26:48 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>besides</title>
<description>außerdem</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-QQNXS-V6YJ9-U9UB-JEL1S-1268583978</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 17:26:18 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>exceeded</title>
<description>überschritten</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-ML6I-M7RFC-I1F7M-DZ15I-1268583940</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 17:25:40 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>cruise</title>
<description>herumfahren</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-3DD1W-PMM8-2WJVX-2PS6S-1268565551</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 12:19:11 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>decline</title>
<description>ablehnen, senken, mindern</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-1M32R-YXZDT-ZY7U0-5RB05-1268565500</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 12:18:20 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>entire</title>
<description>gesamt</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-28W9N-I87U-BQ058-1F9T0-1268565440</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 12:17:20 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>innerhalb</title>
<description>innerhalb</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-E3DN-J1DTN-4R17D-BNFMD-1268565411</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 12:16:51 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>poking</title>
<description>stoßend, schürend</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-62WT3-JBBQ-OHLI8-OFUO1-1268565368</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 12:16:08 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>encourage</title>
<description>ermutigen</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-OMW4D-U7OKS-MZSR1-UEIIK-1268565292</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 12:14:52 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>instead</title>
<description>stattdessen</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-SP3IY-EN96M-4N3DJ-6YJOF-1268565254</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 12:14:14 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>amongst</title>
<description>inmitten, mitten unter</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-WM9C-JYDLL-SUDXL-P0LO7-1268565219</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 12:13:39 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>revenue</title>
<description>Einkommen</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-PDCKQ-UWF40-UN8X4-EVFI9-1268565159</guid>
<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 12:12:39 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>tailor</title>
<description>Schneider</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-OJEK0-EQIZ-U4M7U-RQYB5-1268274810</guid>
<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 03:33:30 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>leisure</title>
<description>Freizeit</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-ZI1-LT2RX-GSOO4-JO6X-1268274767</guid>
<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 03:32:47 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>estimated</title>
<description>abgeschätzt</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-68EYN-ZN39-4KUQ4-DWHYQ-1268274703</guid>
<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 03:31:43 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>wipe out</title>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<author>auslöschen</author>
<guid isPermaLink="false">GUID-0RVQM-DSWV-7B1RX-8ZB6E-1268274669</guid>
<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 03:31:09 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>append</title>
<description>hinzufügen / beifügen</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-12HP-YQVGE-M9UD-JJ2DU-1268124381</guid>
<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 09:46:21 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>

<item>
<title>almost</title>
<description>fast / beinahe</description>
<link>http://www.your-germantube.de.vu/</link>
<guid isPermaLink="false">GUID-NXP7-RN-4RQ42-FSWTR-1268034038</guid>
<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 08:40:38 +0200</pubDate>
<source url="http://www.informrss.net/rss/XML-7LVRZ-U0FEC-E45JO-QX8ON-1268033851.xml">ENGLISH VOCABULARYS 3</source>
</item>
</channel>
</rss>
